Respire

TRADUÇÃO
Aproxime-se garoto, me escute, criança
vou te contar a história do ser humano
No princípio não havia nada, no início estava tudo bem
A natureza avançava, e não havia outro caminho
Mas o homem chegou com seus sapatos de sola grossa
Des routes à sens unique il s'est mis à tracer
Les flèches dans la plaine se sont multipliées
C'est pas demain la veille qu'on fera marche arrière
On a même commencé à polluer le désert
Dando chutes na cara para se fazer respeitar
Estradas de sentido único, ele começou a desenhar
As setas na planície são multiplicadas
E todos os elementos são controlados
Em 2 vezes 3 movimentos a história foi dobrada
Não é amanhã o dia em que iremos reverter
Nós até mesmo começamos a poluir o deserto
Tu vas pas mourir de rire, et c'est pas rien de le dire
En plein milieu do front ils te demanderont
Pourquoi toi t'en as deux tu passeras pour un con

É necessário que você respire, e isso não é nada para dizer
Você não vai morrer de rir, e não há nada a dizer
Daqui a alguns anos, teremos devorado todas as folhas
E seus netos não terão mais que um olho
bem no meio da testa e eles te perguntarão
Por que você tem dois, você passará por um tolo
C'est pas ma faute à moi, c'est la faute aux anciens
Tu leur raconteras l'époque où tu pouvais
Manger des fruits dans l'herbe allongé dans les prés
Y avait des animaux partout dans la forêt,
Eles vão te dizer como você pode deixar isso acontecer
Você tentará bem se defender, os explicando em voz baixa
Não foi minha culpa, foi culpa dos meus ancestrais
Mas não haverá ninguém para lavar suas mãos
Você vai contar da época em que podia
Comer as frutas deitado na grama nos prados
Que havia animais em toda parte nas florestas
E que no início na primavera os pássaros retornavam
Il faut que tu respires, c'est demain que tout empire
Tu vas pas mourir de rire, et c'est pas rien de le dire

É necessário que você respire, e isso não é nada para dizer
Você não vai morrer de rir, e não há nada a dizer
É necessário que você respire, é amanhã que tudo piorará
Você não vai morrer de rir, e não há nada a dizer
O pior dessa história é que somos escravos
Qu'on remplit tous les jours comme une fosse à purin
As vezes assassinos e agora perfeitamente incapazes
De olhar as árvores sem sentir-se culpado
Metade excomungados, 100% miseráveis
Então criança, essa é a história do ser humano
Não é muito bonita e eu não sei como termina
Você não nasceu em um repolho mas sim em um buraco
Que enchemos a cada dia como um poço de estrume