Je veux
Offrez-moi du personnel, j'en ferais quoi?
Offrez-moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi, papalapapapala

Me dê uma suíte no Ritz, eu não quero!
Joias da Chanel, eu não quero!
Me dê uma limusine, o que eu faria?
Papalapapapala
Me dê empregados, o que eu faria?
Uma mansão em Neuchâtel, isso não é para mim
Me dê a Torre Eiffel, o que eu faria?
Papalapapapala
Allons ensemble, découvrir ma liberté

Eu quero amor, alegria, bom humor
Não é o seu dinheiro que fará minha felicidade
Eu quero morrer com a mão no coração
Papalapapapala
Vamos juntos, descobrir a minha liberdade
Portanto, esqueçam todos os vossos padrões
Bem-vindo à minha realidade!
Estou cansada das boas maneiras, é muito para mim!
Finie l'hypocrisie moi j'me casse de là!

Eu como com as mãos, e eu sou assim!
Eu falo alto e sou sincera, desculpem-me!
Acaba a hipocrisia, vou-me embora!
Estou cansada dos linguarudos! Olhem para mim
De qualquer maneira eu não vos culpo, e eu sou assim
Eu sou assim
papalapapapala
Eu quero amor, alegria, bom humor
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur
Oubliez donc tous vos clichés, bienvenue dans ma réalité

Não é o seu dinheiro que fará minha felicidade
Eu quero morrer com a mão no coração
Papalapapapala
Vamos juntos, descobrir a minha liberdade
Portanto, esqueçam todos os vossos padrões
Bem-vindo à minha realidade!
Eu quero amor, alegria, bom humor
Não é o seu dinheiro que fará minha felicidade
Eu quero morrer com a mão no coração
Papalapapapala
Vamos juntos, descobrir a minha liberdade
Portanto, esqueçam todos os vossos padrões
Bem-vindo à minha realidade!
Eu quero amor, alegria, bom humor
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Não é o seu dinheiro que fará minha felicidade
Eu quero morrer com a mão no coração Papalapapapala
Vamos juntos, descobrir a minha liberdade
Portanto, esqueçam todos os vossos padrões
Bem-vindo à minha realidade!